Главная

Всего на сегодняшний день

В Театральной библиотеке:

11,634 произведения
3,877 авторов
789 переводчиков

В Международном конкурсе современной драматургии «Время драмы»:

1,350 драматургов с 3,105 пьесами
Расширенный поиск:

Для того чтобы быстро найти интересующее вас произведение, можно воспользоваться Расширенным поиском:

– По драматическому жанру, количеству действий и действующих лиц, по году и периоду создания произведения, по оригинальному языку написания.
– По имени автора, переводчика или по названию произведения.
Это может быть интересно:

Из 11,634 произведений, представленных на сайте, в XXI веке создано 7,563

Из них в прошлом, 2017-м году – 743, в этом – 558
Новый сервис библиотеки:

Информация о спектаклях, поставленных по опубликованным на сайте пьесам.

Ссылка на список постановок располагается под информацией о пьесе и аннотацией.

Со страницы с постановками можно перейти на страницу спектакля и театра, в котором он был поставлен.

Определены финалисты 18-го Международного конкурса современной драматургии «Время драмы, 2018, осень»:

Лонг-лист: http://www.theatre-library.ru/contest?s=2018-3∓res=long
Шорт-лист: http://www.theatre-library.ru/contest?s=2018-3&res=short

Оргкомитет поздравляет финалистов конкурса!

Победители конкурса станут известны 15-го декабря в 0 ч. 1 мин. по московскому времени.

Продолжается приём заявок на конкурс «Время драмы, 2018, зима».

Конкурс проводится в номинациях: «Пьеса», «Пьеса малого формата, монопьеса», «Пьеса для детей».
Заявки на участие принимаются с 1 декабря 2018 г. по 28 февраля 2019 г.

Положение о конкурсе: http://www.theatre-library.ru/contest/regulation?s=2018-4
Страница конкурса: http://www.theatre-library.ru/contest?s=2018-4

Победители конкурса «Автора – на сцену!»

6 декабря 2018 г., на сцене МХТ им. Чехова объявлены победители 1-го Международного творческого конкурса на лучшую современную пьесу «Автора – на сцену!»

Новые поступления в Театральную библиотеку

13 декабря 2018 г.

«О‑Кичи – чужеземка (Печальный рассказ о женщине)», Ямамото Юдзо; перевод – Львова Ирина
Пьеса, в четырёх действиях
Язык оригинала: японский; период написания: XX век, 1928 г.
Страна: Япония
Формат файла: doc (Microsoft Word); размер: 370,176 байт.

«Сапожники», Виткевич Станислав; перевод – Буряков В.
Научная пьеса с «куплетами», в трёх действиях
Язык оригинала: польский; период написания: XX век, 1934 г.
Страна: Польская Республика (1918–1939 гг.)
Формат файла: doc (Microsoft Word); размер: 353,792 байт.

«Каракатица, или Гирканическое мировоззрение», Виткевич Станислав; перевод – Базилевский А.
Пьеса, в одном действии
Язык оригинала: польский; период написания: XX век, 1922 г.
Страна: Польская Республика (1918–1939 гг.)
Формат файла: doc (Microsoft Word); размер: 151,552 байт.

«Дюбал Вахазар, или На перевалах Абсурда», Виткевич Станислав; перевод – Базилевский А.
Неэвклидова драма, в четырёх действиях
Язык оригинала: польский; период написания: XX век, 1921 г.
Страна: Польская Республика (1918–1939 гг.)
Формат файла: doc (Microsoft Word); размер: 282,624 байт.

«В провинции у моря», Аккерман Вера
Пьеса
Роли: женские: 3; мужские: 3; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2017 г.
Страна: Украина (с 1991 г.)
Формат файла: doc (Microsoft Word); размер: 332,288 байт.

12 декабря 2018 г.

«Покойник долго не живет», Пальчун Александр
Комедия, в двух действиях
Роли: женские: 3; мужские: 7; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2018 г.
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
Формат файла: doc (Microsoft Word); размер: 359,424 байт.

«Нашествие племянников», Пальчун Александр
Комедия, в двух действиях
Роли: женские: 3; мужские: 6; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2018 г.
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
Формат файла: doc (Microsoft Word); размер: 325,632 байт.

«Помноженный на три», Пальчун Александр
Комедия, в двух действиях
Роли: женские: 4; мужские: 4; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век, 2018 г.
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
Формат файла: doc (Microsoft Word); размер: 224,256 байт.

«Стакан воды, или Причины и следствия», Скриб Эжен; перевод – Фельдман К.
Комедия, в пяти и более действиях
Роли: женские: 3; мужские: 2; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: французский; период написания: XIX век, 1840 г.
Страна: Франция
Формат файла: doc (Microsoft Word); размер: 401,408 байт.

«Крах», Хисаита Эйдзиро; перевод – Рябкин А.
Пьеса, в пяти и более действиях
Язык оригинала: японский; период написания: XX век, 1935 г.
Страна: Япония
Формат файла: doc (Microsoft Word); размер: 325,632 байт.

Партнёры