Главная

Новый сервис библиотеки:

Информация о спектаклях, поставленных по опубликованным на сайте пьесам.

Ссылка на список постановок располагается под информацией о пьесе и аннотацией.

Со страницы с постановками можно перейти на страницу спектакля и театра, в котором он был поставлен.
На сегодняшний день:

Всего в библиотеке представлено

11,172 произведения
3,664 автора
771 переводчик

В Международном конкурсе современной драматургии «Время драмы» приняло участие

1,172 драматурга с 2,719 пьесами
Это может быть интересно:

Из 11,172 произведений, представленных на сайте, в XXI веке создано 7,146

Из них в прошлом, 2017-м году – 700, в этом – 132
Расширенный поиск:

Для того чтобы быстро найти интересующее вас произведение, можно воспользоваться Расширенным поиском:

– По драматическому жанру, количеству действий и действующих лиц, по году и периоду создания произведения, по оригинальному языку написания.
– По имени автора, переводчика или по названию произведения.

Переводчики: В: Варшавер Ольга

Переводы, представленные на сайте:

1. «Аркадия», Стоппард Том
Пьеса, в двух действиях
Роли: женские: 4; мужские: 8; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XX век
Страна: Великобритания (с 1922 г.)
Формат файла: html; размер: 307,648 байт.

2. «Балаган», Мори Чарльз; соавторы перевода – Тульчинская Татьяна
Комедия
Роли: женские: 5; мужские: 9; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский;
Страна: США (с 1776 г.)
Формат файла: pdf (Adobe Acrobat); размер: 482,308 байт.

3. «Битвы по средам», Варшавер Ольга
Инсценировка
Авторская инсценировка и перевод по прозе Гэри Шмидта
Язык оригинала: английский;
Формат файла: pdf (Adobe Acrobat); размер: 455,941 байт.

4. «Брачный этюд», Олби Эдвард; соавторы перевода – Тульчинская Татьяна
Пьеса
Роли: женские: 1; мужские: 1; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XX век, 1987 г.
Страна: США (с 1776 г.)
Формат файла: pdf (Adobe Acrobat); размер: 233,882 байт.

5. «Дисней и Стравинский: Фантазия», Строппель Фредерик; соавторы перевода – Тульчинская Татьяна
Пьеса, в двух действиях
Роли: женские: нет; мужские: 2; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XXI век
Страна: США (с 1776 г.)
Формат файла: pdf (Adobe Acrobat); размер: 318,425 байт.

6. «До-ре-ми-фа-соль-ля-си-Ты-свободы-попроси», Стоппард Том
Пьеса
Роли: женские: 1; мужские: 5; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XX век, 1978 г.
Страна: Великобритания (с 1922 г.)
Формат файла: doc (Microsoft Word); размер: 130,048 байт.

7. «Закат звезды (Двойная игра)», Рассел Ребекка, Стюарт Брайен; соавторы перевода – Тульчинская Татьяна
Детектив
Роли: женские: 3; мужские: 2; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский;
Страна: Великобритания (с 1922 г.)
Формат файла: pdf (Adobe Acrobat); размер: 401,110 байт.

8. «Из жизни ископаемых», Строппель Фредерик; соавторы перевода – Тульчинская Татьяна
Пьеса, в двух действиях
Роли: женские: 7; мужские: 10; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XXI век
Страна: США (с 1776 г.)
Формат файла: pdf (Adobe Acrobat); размер: 442,547 байт.

9. «Магда», Ардитти Майкл; соавторы перевода – Тульчинская Татьяна
Пьеса
Роли: женские: 2; мужские: 3; детские: 2; массовка: нет данных
Язык оригинала: английский; период написания: XXI век
Страна: Великобритания (с 1922 г.)
Формат файла: pdf (Adobe Acrobat); размер: 558,449 байт.

10. «Мадам Рубинштейн», Мисто Джон; соавторы перевода – Тульчинская Татьяна
Лирическая комедия
Роли: женские: 2; мужские: 1; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XXI век, 2017 г.
Страна: Австралия (с 1901 г.)
Формат файла: pdf (Adobe Acrobat); размер: 408,505 байт.

11. «Мой папа – птиц», Алмонд Дэвид
Пьеса
Роли: женские: 2; мужские: 3; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XXI век
Страна: Великобритания (с 1922 г.)
Формат файла: pdf (Adobe Acrobat); размер: 368,632 байт.

12. «На третьем небе», Мори Чарльз; соавторы перевода – Тульчинская Татьяна
Комедия
Роли: женские: 3; мужские: 2; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XXI век
Страна: США (с 1776 г.)
Формат файла: pdf (Adobe Acrobat); размер: 521,403 байт.

13. «Отражения или Истинное», Стоппард Том; соавторы перевода – Тульчинская Татьяна
Пьеса, в двух действиях
Роли: женские: 3; мужские: 3; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XX век
Страна: Великобритания (с 1922 г.)
Формат файла: html; размер: 237,168 байт.

14. «Престол благодати, или Над пропастью во лжи», ЛаБьют Нил; соавторы перевода – Тульчинская Татьяна
Пьеса
Роли: женские: 1; мужские: 1; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XXI век, 2002 г.
Страна: США (с 1776 г.)
Формат файла: doc (Microsoft Word); размер: 332,288 байт.

15. «Слуги и снег», Мердок Айрис
Пьеса, в двух действиях
Роли: женские: 2; мужские: 9; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XX век
Страна: Великобритания (с 1922 г.)
Формат файла: html; размер: 288,524 байт.

16. «Собачья жизнь», Грант Диана; соавторы перевода – Тульчинская Татьяна
Комедия
Роли: женские: 4; мужские: 6; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский;
Страна: США (с 1776 г.)
Формат файла: pdf (Adobe Acrobat); размер: 383,363 байт.

17. «Солнце из улья», Джонс Шарлотта; соавторы перевода – Тульчинская Татьяна
Драма
Роли: женские: 3; мужские: 3; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский;
Страна: Великобритания (с 1922 г.)
Формат файла: pdf (Adobe Acrobat); размер: 524,949 байт.

18. «Старик-гора», Мори Чарльз; соавторы перевода – Тульчинская Татьяна
Драматургия
Роли: женские: 4; мужские: 2; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XXI век
Страна: США (с 1776 г.)
Формат файла: pdf (Adobe Acrobat); размер: 421,018 байт.

19. «Томление», Бойд Уильям; соавторы перевода – Тульчинская Татьяна
Пьеса
По мотивам рассказов А.П. Чехова "У знакомых" и "Моя жизнь"
Роли: женские: 6; мужские: 5; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский;
Страна: Великобритания (с 1922 г.)
Формат файла: pdf (Adobe Acrobat); размер: 374,798 байт.

20. «Три дня в деревне», Марбер Патрик; соавторы перевода – Тульчинская Татьяна
Пьеса
По мотивам пьесы И.С. Тургенева «Месяц в деревне»
Роли: женские: 5; мужские: 7; детские: 1; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XXI век
Страна: Великобритания (с 1922 г.)
Формат файла: pdf (Adobe Acrobat); размер: 445,371 байт.

21. «Фальшивка (Адам и Ева, Шейпинг)», ЛаБьют Нил; соавторы перевода – Тульчинская Татьяна
Пьеса
Роли: женские: 2; мужские: 2; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XXI век, 2000 г.
Формат файла: doc (Microsoft Word); размер: 437,760 байт.

22. «Шекспир в Голливуде», Людвиг Кен; соавторы перевода – Тульчинская Татьяна
Комедия
Роли: женские: 3; мужские: 9; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XXI век
Страна: США (с 1776 г.)
Формат файла: pdf (Adobe Acrobat); размер: 533,633 байт.

23. «Юбилей ювелира (Королева сердца)», МакОлифф Никола; соавторы перевода – Тульчинская Татьяна
Пьеса
Роли: женские: 2; мужские: 1; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский;
Страна: Великобритания (с 1922 г.)
Формат файла: pdf (Adobe Acrobat); размер: 374,573 байт.