Авторы: В: Варшавер Ольга
Произведения, представленные на сайте:
1. «Битвы по средам»; перевод – Варшавер ОльгаИнсценировкаАвторская инсценировка и перевод по прозе Гэри Шмидта
Язык оригинала: английский;
Формат файла: pdf (Adobe Acrobat); размер: 455,941 байт.
2. «Ёлка из Листвии», соавторы: Тульчинская ТатьянаМузыкальный спектакльПо мотивам сказки Элинор Фарджон. Перевод Ольги Варшавер.
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
Формат файла: pdf (Adobe Acrobat); размер: 250,709 байт.
3. «Листвия», соавторы: Тульчинская ТатьянаМузыкальный спектакльПо мотивам сказки Элинор Фарджон. Перевод Ольги Варшавер.
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
Формат файла: pdf (Adobe Acrobat); размер: 227,868 байт.
4. «Маленькая портниха»Музыкальная сказка-балетПо мотивам сказки Элинор Фарджон. Перевод Ольги Варшавер.
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
Формат файла: pdf (Adobe Acrobat); размер: 153,463 байт.
5. «Серебрянка, или Напевы морской раковины»ПьесаПо мотивам сказки Элинор Фарджон
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
Формат файла: html; размер: 137,263 байт.
6. «Скеллиг», соавторы: Тульчинская ТатьянаПьесаПо мотивам книг Дэвида Алмонда «Скеллиг» и «Меня зовут Мина». Перевод Ольги Варшавер.
Язык оригинала: русский; период написания: XXI век
Страна: Российская Федерация (с 1991 г.)
Формат файла: pdf (Adobe Acrobat); размер: 502,164 байт.
‹
›