Главная

Авторы: Ф: Филдинг Генри

Произведения, представленные на сайте:

1. «Авторский фарс с кукольным представлением под названием «Столичные потехи»»; перевод – Померанцева Р., Самойлов Д.
Фарс
Язык оригинала: английский; период написания: XVIII век
Страна: Королевство Великобритания (1707–1800 гг.)
Формат файла: html; размер: 225,826 байт.

2. «Дон Кихот в Англии»; перевод – Кагарлицкий Ю.
Комедия
Язык оригинала: английский; период написания: XVIII век
Страна: Королевство Великобритания (1707–1800 гг.)
Формат файла: html; размер: 181,169 байт.

3. «Евридика, какой она была осуждена в Королевском театре на Друри-Лейн»; перевод – Харитонов В.А.
Фарс
Роли: женские: 2; мужские: 3; детские: нет; массовка: есть
Язык оригинала: английский; период написания: XVIII век, 1737 г.
Страна: Королевство Великобритания (1707–1800 гг.)
Формат файла: doc (Microsoft Word); размер: 110,592 байт.

4. «Исторический календарь за 1736 год»; перевод – Кагарлицкий Ю.
Пьеса
Язык оригинала: английский; период написания: XVIII век
Страна: Королевство Великобритания (1707–1800 гг.)
Формат файла: html; размер: 115,237 байт.

5. «Лотерея»; перевод – Големба А.С., Померанцева Р.
Фарс
Язык оригинала: английский; период написания: XVIII век
Страна: Королевство Великобритания (1707–1800 гг.)
Формат файла: html; размер: 77,997 байт.

6. «Мисс Люси в столице»; перевод – Померанцева Р., Самойлов Д.
Фарс
Продолжение фарса «Урок отцу, или Дочка без притворства»
Язык оригинала: английский; период написания: XVIII век
Страна: Королевство Великобритания (1707–1800 гг.)
Формат файла: html; размер: 90,072 байт.

7. «Опера Граб-стрита, или У жены под башмаком»; перевод – Кагарлицкий Ю.
Пьеса
Роли: женские: 5; мужские: 8; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XVIII век
Страна: Королевство Великобритания (1707–1800 гг.)
Формат файла: html; размер: 168,820 байт.

8. «Пасквин»; перевод – Рубинштейн Т.
Комедия
Язык оригинала: английский; период написания: XVIII век
Страна: Королевство Великобритания (1707–1800 гг.)
Формат файла: html; размер: 204,094 байт.

9. «Подметные письма, или Новый способ удержать жену дома»; перевод – Померанцева Р.
Фарс
Язык оригинала: английский; период написания: XVIII век
Страна: Королевство Великобритания (1707–1800 гг.)
Формат файла: html; размер: 137,705 байт.

10. «Политик из кофейни, или судья в ловушке»; перевод – Литвинова Т., Чуковский Корней
Пьеса
Язык оригинала: английский; период написания: XVIII век
Страна: Королевство Великобритания (1707–1800 гг.)
Формат файла: html; размер: 258,162 байт.

11. «Служанка-интриганка»; перевод – Померанцева Р., Самойлов Д.
Фарс
Язык оригинала: английский; период написания: XVIII век
Страна: Королевство Великобритания (1707–1800 гг.)
Формат файла: html; размер: 108,470 байт.

12. «Совратители, или Разоблаченный иезуит»; перевод – Кагарлицкий Ю., Померанцева Р.
Фарс
Роли: женские: 2; мужские: 5; детские: нет; массовка: есть
Язык оригинала: английский; период написания: XVIII век
Страна: Королевство Великобритания (1707–1800 гг.)
Формат файла: html; размер: 112,750 байт.

13. «Урок отцу, или Дочка без притворства»; перевод – Померанцева Р., Самойлов Д.
Фарс
Роли: женские: 1; мужские: 6; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XVIII век
Страна: Королевство Великобритания (1707–1800 гг.)
Формат файла: html; размер: 66,011 байт.