Главная
Всего на сегодняшний день

В Театральной библиотеке:

12,283 произведения
4,100 авторов
807 переводчиков

В Международном конкурсе современной драматургии «Время драмы»:

1,528 драматургов с 3,522 пьесами
Расширенный поиск:

Для того чтобы быстро найти интересующее вас произведение, можно воспользоваться Расширенным поиском:

– По драматическому жанру, количеству действий и действующих лиц, по году и периоду создания произведения, по оригинальному языку написания.
– По имени автора, переводчика или по названию произведения.
Это может быть интересно:

Из 12,283 произведений, представленных на сайте,

в XXI веке создано 8,118

Из них в прошлом, 2018-м году – 710,

в этом – 366
Новый сервис библиотеки:

Информация о спектаклях, поставленных по опубликованным на сайте пьесам.

Ссылка на список постановок располагается под информацией о пьесе и аннотацией.

Со страницы с постановками можно перейти на страницу спектакля и театра, в котором он был поставлен.
Интересные факты:

Первый российский драматург – Симеон Полоцкий (1629–1680), монах, астролог, поэт и оратор. Его первое драматическое произведение «О Навуходоносоре царе, о теле злате и триех отроцех, в пещи не сожженных», написанное в 1673 г., явилось первой российской литературной пьесой.

Первая женщина-драматург в России – царевна Софья (1657–1704). Она – автор пьесы «О святой Екатерине Великомученице» (1673).

Авторы: П: Пинтер Гарольд

Произведения, представленные на сайте:

1. «Вечерняя школа»; перевод – Сергиевский Александр
Пьеса
Язык оригинала: английский; период написания: XX век
Страна: Великобритания (с 1922 г.)
Формат файла: doc (Microsoft Word); размер: 115,712 байт.

2. «Возвращение домой»; перевод – Денисов Виктор
Пьеса, в двух действиях
Роли: женские: 1; мужские: 5; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XX век
Страна: Великобритания (с 1922 г.)
Формат файла: doc (Microsoft Word); размер: 210,432 байт.

3. «День рождения»; перевод – Сергиевский Александр, Ярин А.
Пьеса, в трёх действиях
Язык оригинала: английский; период написания: XX век, 1957 г.
Страна: Великобритания (с 1922 г.)
Формат файла: doc (Microsoft Word); размер: 289,280 байт.

4. «Кухонный лифт»; перевод – Ярин А.
Пьеса
Язык оригинала: английский; период написания: XX век, 1957 г.
Страна: Великобритания (с 1922 г.)
Формат файла: doc (Microsoft Word); размер: 169,984 байт.

5. «Любовник»; перевод – Денисов Виктор
Пьеса
Роли: женские: 1; мужские: 1; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XX век
Страна: Великобритания (с 1922 г.)
Формат файла: doc (Microsoft Word); размер: 110,592 байт.

6. «Немой официант»; перевод – Сергиевский Александр
Пьеса, в одном действии
Роли: женские: нет; мужские: 2; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XX век, 1957 г.
Страна: Великобритания (с 1922 г.)
Формат файла: doc (Microsoft Word); размер: 129,536 байт.

7. «Пейзаж»; перевод – Коренева М.
Пьеса
Роли: женские: 1; мужские: 1; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XX век
Страна: Великобритания (с 1922 г.)
Формат файла: doc (Microsoft Word); размер: 59,392 байт.

8. «Предательство»
Пьеса
Роли: женские: 1; мужские: 3; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XX век
Страна: Великобритания (с 1922 г.)
Формат файла: doc (Microsoft Word); размер: 236,032 байт.

9. «Станция «Виктория»»; перевод – Алексеева Виктория
Пьеса, в одном действии
Роли: женские: нет; мужские: 2; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XX век, 1982 г.
Страна: Великобритания (с 1922 г.)
Формат файла: doc (Microsoft Word); размер: 92,672 байт.

10. «Сторож»
Пьеса
Роли: женские: нет; мужские: 3; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XX век
Страна: Великобритания (с 1922 г.)
Формат файла: doc (Microsoft Word); размер: 225,280 байт.

11. «Теплица»; перевод – Севестр Нина
Пьеса
Язык оригинала: английский;
Страна: Великобритания (с 1922 г.)
Формат файла: doc (Microsoft Word); размер: 331,776 байт.