Главная
Всего на сегодняшний день

В Театральной библиотеке:

12,496 произведений
4,168 авторов
807 переводчиков

В Международном конкурсе современной драматургии «Время драмы»:

1,593 драматурга с 3,671 пьесой
Расширенный поиск:

Для того чтобы быстро найти интересующее вас произведение, можно воспользоваться Расширенным поиском:

– По драматическому жанру, количеству действий и действующих лиц, по году и периоду создания произведения, по оригинальному языку написания.
– По имени автора, переводчика или по названию произведения.
Это может быть интересно:

Из 12,496 произведений, представленных на сайте,

в XXI веке создано 8,316

Из них в прошлом, 2018-м году – 729,

в этом – 516
Новый сервис библиотеки:

Информация о спектаклях, поставленных по опубликованным на сайте пьесам.

Ссылка на список постановок располагается под информацией о пьесе и аннотацией.

Со страницы с постановками можно перейти на страницу спектакля и театра, в котором он был поставлен.
Интересные факты:

Первый российский драматург – Симеон Полоцкий (1629–1680), монах, астролог, поэт и оратор. Его первое драматическое произведение «О Навуходоносоре царе, о теле злате и триех отроцех, в пещи не сожженных», написанное в 1673 г., явилось первой российской литературной пьесой.

Первая женщина-драматург в России – царевна Софья (1657–1704). Она – автор пьесы «О святой Екатерине Великомученице» (1673).

Авторы: М: Мюссе, Альфред де

Произведения, представленные на сайте:

1. «Беттина»; перевод – Геркен-Баратынский Е.Г.
Комедия, в одном действии
Роли: женские: 1; мужские: 4; детские: нет; массовка: есть
Язык оригинала: французский; период написания: XIX век, 1851 г.
Страна: Франция
Формат файла: doc (Microsoft Word); размер: 209,920 байт.

2. «Каприз, или Женский ум лучше всяких дум»; перевод – Очкин А.
Комедия, в одном действии
Роли: женские: 2; мужские: 2; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: французский; период написания: XIX век, 1837 г.
Формат файла: doc (Microsoft Word); размер: 158,720 байт.

3. «Лоренцаччо»; перевод – Федоров А.В.
Драма
Язык оригинала: французский; период написания: XIX век
Формат файла: doc (Microsoft Word); размер: 846,848 байт.

4. «Не надо биться об заклад»; перевод – Федоров А.В.
Комедия, в трёх действиях
Отрывок
Роли: женские: 2; мужские: 6; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: французский; период написания: XIX век, 1836 г.
Формат файла: doc (Microsoft Word); размер: 78,336 байт.

5. «Уста и чаша»; перевод – Мысовская А.Д.
Драматическая поэма
Роли: женские: 2; мужские: 4; детские: нет; массовка: есть
Язык оригинала: французский; период написания: XIX век, 1832 г.
Страна: Франция
Формат файла: doc (Microsoft Word); размер: 299,008 байт.

6. «Уста и Чаша»; перевод – Григорьев А.
Сцены
Роли: женские: 1; мужские: 2; детские: нет; массовка: есть
Язык оригинала: французский; период написания: XIX век, 1832 г.
Страна: Франция
Формат файла: doc (Microsoft Word); размер: 57,344 байт.