Главная

14 и 15 марта

Самарский театр «Витражи» проведёт драматургическую лабораторию современной пьесы в Доме актера (г. Самара, ул. Вилоновская, д. 24)

В программе – эскизы фрагментов из пьес современных авторов, среди которых члены Гильдии драматургов России и лауреаты Международного конкурса современной драматургии «Время драмы».

Инициатор мероприятия – АНО «Время драмы»
Новый сервис библиотеки:

Информация о спектаклях, поставленных по опубликованным на сайте пьесам.

Ссылка на список постановок располагается под информацией о пьесе и аннотацией.

Со страницы с постановками можно перейти на страницу спектакля и театра, в котором он был поставлен.

Чтобы добавить информацию о постановке пьесы, необходимо прислать данные на эл. адрес lay@theatre-library.ru
На сегодняшний день:

Всего в библиотеке представлено

11,000 произведений
3,601 автор
768 переводчиков

В Международном конкурсе современной драматургии «Время драмы» приняло участие

1,118 драматургов с 2,594 пьесами
Расширенный поиск:

Для того чтобы быстро найти интересующее вас произведение, можно воспользоваться Расширенным поиском:

– По драматическому жанру, количеству действий и действующих лиц, по году и периоду создания произведения, по оригинальному языку написания.
– По имени автора, переводчика или по названию произведения.
Это может быть интересно:

Из 11,000 произведений, представленных на сайте, в XXI веке создано 6,976
Переводы с русского языка:

На сайте библиотеки, помимо переводов на русский язык, публикуются и переводы произведений с русского языка на любой другой язык.

В частности, выложены переводы пьес Валентина Красногорова на немецкий, Виктора Ляпина на английский, Владимира Горбаня на болгарский языки.

Переводчики: Б: Белан Валерий

Переводы, представленные на сайте:

1. «Август», Кальпурний, Тит К. Сикул
Эклога
Роли: женские: нет; мужские: 2; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: латынь; период написания: античность
Формат файла: doc (Microsoft Word); размер: 35,328 байт.

2. «Город чумы», Вильсон Джон; соавторы перевода – Верховский Ю.Н., Пушкин А.С., Сухотин П.С.
Драматическая поэма, в трёх действиях
Роли: женские: 5; мужские: 9; детские: 2; массовка: есть
Язык оригинала: английский; период написания: XIX век, 1816 г.
Формат файла: doc (Microsoft Word); размер: 463,360 байт.

3. «Йоркширская трагедия», Мидлтон Томас; соавторы перевода – Каншин П.А.
Трагедия
Роли: женские: 2; мужские: 7; детские: 3; массовка: есть
Язык оригинала: английский; период написания: XVII век, 1608 г.
Страна: Королевство Англия (927–1707 гг.)
Формат файла: doc (Microsoft Word); размер: 140,800 байт.

4. «Нападение двойников», Дошер Ян; соавторы перевода – Казакова А.А.
Фантастическая хроника в стихах, в пяти и более действиях
Роли: женские: 8; мужские: 32; детские: 1; массовка: есть
Язык оригинала: английский; период написания: XXI век, 2015 г.
Страна: США (с 1776 г.)
Формат файла: doc (Microsoft Word); размер: 185,856 байт.

5. «Скрытая (призрачная) угроза», Дошер Ян; соавторы перевода – Казакова А.А.
Историческая хроника в стихах, в пяти и более действиях
Язык оригинала: английский; период написания: XXI век, 2014 г.
Страна: США (с 1776 г.)
Формат файла: doc (Microsoft Word); размер: 43,520 байт.

6. «Сокол», Корнуолл Брайан Уоллер; соавторы перевода – Ишимова А.О., Пушкин А.С.
Драматический этюд, в двух действиях
Роли: женские: 3; мужские: 1; детские: нет; массовка: нет
Язык оригинала: английский; период написания: XIX век, 1817 г.
Формат файла: doc (Microsoft Word); размер: 77,312 байт.